domingo, 5 de maio de 2013

Crítico Nostalgia Episódio 38!

Mais um que estava sumido há um bom tempo do blog. Nesse episódio, o Crítico analisa a versão americana de Godzilla, um clássico do Japão. Mas qual será o resultado dessa adaptação tão ousada? Descubra assistindo agora!

Crítico Nostalgia Ep.038:
Godzilla
Download: Aqui

Comente com o Facebook:

12 comentários:

  1. hahahahahaha filme de bosta esse, mto bom o episodio

    ResponderExcluir
  2. Você já não tinha traduzido esse mangek??? É reup???

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Pra falar a verdade eu não tenho certeza, mas é bem capaz de você ter assistido com outra legenda. Aconteceu comigo já.

      Excluir
    2. vocês viram foi o do cloverfield, esse é diferente, é do godzilla...

      Excluir
    3. Não, tem um canal do youtube, o nostalgia br, que tem até o episódio 80 legendado. Foi lá que o cara viu, crteza

      Excluir
  3. Cara adoro suas traduções, se não fosse você não teria conhecido o Nerd nem o Critic. Eu estava vendo essa semana, o Critico possui mais de 200 videos (isso sem contar as outras series que vocês tambem traduzem) até chega nos atuais ira demorar muito, vc ja pensou em fazer umaparceria com o NostalgiaBR que vais bem mais alem da atual? ipo um intensivão de vocês para traduzirem o maior numero de videos possiveis! Não sei se vocês ja falaram sobre isso, mas seri muito interessante,porque dai você não legendaria o que ele ja legendou (Tipo a Garota Nostalgia que vocÊ deixou ele postar no site dele)Seria interessante ver esta parceria....
    Claro que sei que vocês tambem tem vida pessoal, e fazem o possivel para sempre postar coisas novas, e isso é muito bompara nós, mas ja pensaram em algo parecido???
    Obrigado pela tradução, e sempre no aguardo de novo conteudo!!!!
    PS:Meu nome é Fabiano

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Véio, eu acompanho os videos do critico legendado em espanhol e direto do canal dele. Eu pessoalmente acho que é um esforço perdido. A partir de alguns episódios, lá pelos 100, ficam extremamente ruins, e eu quero dizer, péssimo. Ele introduz dois personagens horríveis para contracenar com ele. Ainda mais o cenário muda drasticamente, ele não senta mais na clássica cadeira e mesa. Ele fica metade do episódio encenando com esses dois, um homem negro interpretando o próprio diabo, e uma menina interpretando a filha retardada dele. O ruim é que os episódios duram meia hora, e bem na metade, corta para um comercial estilo aqueles do youtube e do death battle. Sendo que dos 3m minutos de video, apenas uns 10 é critica de filme, o resto é tipo aquelas esquetes dele, só que sem graça. Véio, eu acho que o critico morreu, não tem mais graça. Ele não faz mais as mesmas edições que antes, e as velhas piadas que ele fazia, tipo "That's a lot of fish" ou "of course", ele não usa mais. Então, eu acho que é um esforço perdido, melhor legendar até o episódio 121 "the room", pois a partir dele não tem mais graça.

      Excluir
    2. Ps: ela já fez uma parceria com o nostalgiabr :D

      Excluir
  4. tenso... ao menos ainda tem mto chão até o ep 121, mas é sempre assim cara se vc for ver, ate o nerd se vc comparar os episodios atuais com os antigos, os antigos são melhores, eu nao sei o motivo, mas parece q no começo todo mundo se empenha mais, ou entao é pq ficam sem ter o q falar/fazer mesmo

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. tava vendo o numero de inscritos no canal oficial, numero de visualizações e positivos/negativos dos videos do critico. NINGUÉM tá gostando do que ele tá fazendo. Todo mundo reclama nos comentarios, tanto no canal do youtube como no site dele, que ele não é mais o que era, que ele "se vendeu". Pois além disso, ele não tem mais aquele fator nostalgia. Ele só está criticando filmes recentes, e que todo mundo lembra. Por isso, ele não começa mais dizendo a famosa frase que ele á o critico nostalgia e lembra entao vc naum precisa lembrar.

      Excluir
    2. Pra falar a verdade ainda nem vi os episódios mais novos do Crítico depois que ele deu essa reformulada, mas não ouvi muita coisa boa mesmo. Mas de todo modo as traduções vão continuar, eu pretendo legendar no mínimo até o episódio 222, que é meio que o "final". O Doug ia parar depois desse episódio, mas acabou voltando nesse estilo esquisito. Particularmente eu acho que em geral os episódios foram bons até o fim, mas é questão de opinião mesmo. De todo modo, as traduções do Crítico vão continuar sim, pelo menos até o episódio 222.

      Excluir