sábado, 6 de abril de 2013

Retrospectiva da Id - Parte Final!

Enfim acordamos de um sono quase eterno para tirar o atraso do blog. Hoje apresento a muito aguardada parte final da série de vídeos sobre a história da Id Software, que dá um panorama dos acontecimentos recentes na história da empresa. Aproveitem!

All Your History Are Belong to Us
Parte 5 - A Década Silenciosa
Download: Aqui
Alta Qualidade: Aqui

Comente com o Facebook:

16 comentários:

  1. Perfeito! obg Nerduai pela tradução!!!

    ResponderExcluir
  2. Muito bom! Obrigado pelo vídeo.

    ResponderExcluir
  3. Muito obrigado pelo vídeo!!! Acompanhando todos os episódiso, infelizmente sou movido a acreditar que a ID nunca mais fará algo realmente relevante aos jogos eletrônicos. Feliz ou infelizmente, eu aproveitei uma época onde seus jogos eram realmente inovadores e divertidos.

    ResponderExcluir
  4. Final meio melancólico para essa retrospectiva.

    ResponderExcluir
  5. Obrigado Mangekyou, mais uma vez. Uma serie terminada, uma conquista para o blog

    ResponderExcluir
  6. Mangekyou, você que manja bem de inglês... me diga o que significa em inglês "All your History are belong to us", eu tentei traduzir mas não tem concordância... Me quebre esse galho, por favor. Aliás, parabéns pelas legendas

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. All your History are belong to us seria tipo ``Todas a sua história nos pertence´´,é um trocadilho com o meme All your base are belong to us,que foi um erro de tradução do game Zero Wing que se tornou um meme muito famoso na internet
      o link da wikipedia sobre o meme: http://pt.wikipedia.org/wiki/All_your_base_are_belong_to_us

      Excluir
    2. Todas suas história são pertence a nós!

      Excluir
    3. Nossa, valew eim, eu nunca ia adivinhar isso, eu achei que era um erro no google tradutor. Mas essa do zero wing me surpreendeu, conheço a séculos o jogo, mas nunca ouvi falar disso.
      "Toda sua base são pertence a nós" huahuahuahua...

      Excluir
    4. Na verdade o jogo tem vários erros. Não me lembro bem, mas tinha algo como "someone set us up the bomb" ("alguém coloca nós a bomba") e "you have no chance to escape make your time" ("vocês não tem chance de escapar, façam seu tempo"), entre outros.

      Excluir
  7. ultra sensacional. parabéns e muito obrigado pelas legendas!

    ResponderExcluir
  8. Muito bom, pena que a indústria hoje tenha mais Carmacks que Romeros..

    ResponderExcluir
  9. O John Romero saiu da Id pra depois fazer a porcaria do Daikatana.
    E pelos rumores, a Id não anda nada bem no quesito organização:
    http://www.kotaku.com.br/doom-4-bastidores-id/

    ResponderExcluir
  10. Parabéns pela excelente tradução do especial. Como estamos pós lançamento do Rage, vemos que ele falhou miseravelmente em revolucionar o mundo dos FPS, o que é uma pena, pois acha que ele seria sensacional e fiquei decepcionado com o jogo.

    Vamos ver o que acontecerá com Doom4, e que eles não demorem mais 10 anos para lançar o jogo.

    ResponderExcluir
  11. Zerei Rage, ele empolga demais, mas quando vc vai fizer uma missão, daquelas que parece que é agora que vai começar tudo, o jogo acaba ( ISSO MESMO vc zerou o game). Triste isso, ele é bom mas de tudo tem pouca coisa, poucas corridas, poucas fases =( zerei a primeira vez em 12 horas a segunda em 08 horas =(

    ResponderExcluir